Diskussion:Joachim Llambi

Aussprache

In der letzten Staffel von Let’s Dance hat Hape Kerkeling in einer Sendung angesichts der spanischen Abstammung von Joachim Llambi festgestellt, die korrekte Aussprache des Namens müßte eigentlich [joˈaxɪm ˈʎambi] sein, Llambi hat das daraufhin bestätigt. --84.44.194.226 13:17, 3. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

"müsste eigentlich sein" ungleich "ist" --bærski dyskusja 13:22, 3. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
Hape Kerkeling war sich mit der korrekten Aussprache nicht ganz sicher, daher hat er festgestellt, daß die korrekte Aussprache [ˈʎambi] sein müßte. Joachim Llambi hat durch seine Zustimmung bestätigt, daß [ˈʎambi] die korrekte Aussprache ist. Offenbar ist es ihm aber egal, wenn der Name [ˈlambi] ausgesptochen wird. --84.44.194.226 14:12, 3. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Ich bin zu 99% sicher, daß es sich bei diesem Nachnamen um einen katalanischen Nachnamen handelt, der eigentlich auf dem i einen Akzent trägt und [ʎam'bi] (also mit der Betonung auf der zweiten Silbe) ausgesprochen wird. Eine Google-Recherche bestätigt diese Vermutung: Es gibt offenbar etliche Leute, die Llambí heißen. Und im Perfekten Promi-Dinner bei VOX am 18. Mai 2008 hat Joachim Llambí selbst gesagt, sein Vater stamme von der Costa Brava, die sich ja in Katalonien befindet.

Andererseits kann es durchaus sein, daß er seinen Nachnamen selber lieber ['lambi] ausspricht. Ich spreche meinen eigenen Nachnamen auch deutsch aus, obwohl er sehr wahrscheinlich aus dem Französischen kommt. --Maribert 20:31, 18. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Joachim ist sich da wohl selber nicht so sicher. Ich war auf dem Gymnasium Duisburg Neudorf drei Jahre lang Klassenkamerad von ihm. Ich erinnere mich deutlich, dass unser neuer Politiklehrer zu Anfang der zehnten Klasse seinen Nachnamen "Jambi" aussprechen wollte. Joachim widersprach und betonte, dass er kein wirklicher Spanier sei. Auf Katalanisch werde das initiale Doppel-l nicht wie ein j gesprochen. Später hingegen (im Rahmen einer RTL-Sendung) bestätigte Joachim gegenüber Hape Kerkeling, dass er Spanier sei und deswegen sein Name tatsächlich "Jambi" gesprochen werde.-- 217.94.201.66 20:33, 22. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Nationalität

Ist der Deuscher? Er sagte im Fernsehm mehrmals, er sei Spanier. --Jarlhelm 21:30, 7. Mai 2010 (CEST)Beantworten

- In der Hart aber fair Sendung vom 8.12.2010 sagte Llambi, dass er ausschließlich einen spanisches Pass hat und lediglich in Deutschland geboren ist. (nicht signierter Beitrag von 79.253.27.203 (Diskussion) 22:38, 8. Dez. 2010 (CET)) Beantworten

in Inas Nacht vom 21. Oktober sagte er, er sei Katalane, Sohn eines Katalanen und einer Deutschen. Sein Name sei "Joaquín". Und das Ll im Namen Llambi werde "wie in Mallorca" ausgesprochen.
Die in Katalonien übliche Schreibweise seines Nachnamens ist tatsächlich Llambí. -- Aerocat 08:08, 14. Jan. 2011 (CET)Beantworten

--- Ich versteh nicht warum das immer auf Deutsch zurück gestellt wird. Er hat im Fernsehen und Interviews schon mehrfach gesagt, dass er Spanier ist und das wird hier nicht berücksichtigt. http://www.wdr.de/tv/hartaberfair/sendungen/alle.php5?quartal=2010_4 Wer es nicht glaubt kann sich gern die Hart aber fair sendung vom 8.12.2010 noch mal anschauen. Er "habe ausschließlich einen spanischen Pass" und wenn er das selbst sagt glaub ich ihm das mehr als wenn irgendwer was anderes behauptet. Also bitte nicht wieder zurückstellen, sondern sich selbst überzeugen. (nicht signierter Beitrag von 87.142.251.206 (Diskussion) 23:16, 26. Jun. 2011 (CEST)) Beantworten