„Benutzer:Reiner Stoppok“ – Versionsunterschied

Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Hongkong-Countdown: http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_Diskussion:Community-Projektbudget#Nachfragen_zur_Chronologie_des_Landtagsprojekts_von_Olaf_Kosinsky
Hongkong-Countdown: http://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_Diskussion:Community-Projektbudget#Nachfragen_zur_Chronologie_des_Landtagsprojekts_von_Olaf_Kosinsky
Zeile 7: Zeile 7:
Bibliographie des ''[[Hanyu da zidian|Hanyu Da Zidian]]'' [[Benutzer:Reiner_Stoppok/An_Alphabetical_Index_to_the_Bibliography_of_the_Hanyu_Da_Zidian| (Index)]] <!--pinyinisiert, Kurzzeichen-->
Bibliographie des ''[[Hanyu da zidian|Hanyu Da Zidian]]'' [[Benutzer:Reiner_Stoppok/An_Alphabetical_Index_to_the_Bibliography_of_the_Hanyu_Da_Zidian| (Index)]] <!--pinyinisiert, Kurzzeichen-->
__NOTOC__
__NOTOC__
== 2596 ==
*[[Gu Aiji]] 顾蔼吉
*[[Libian]] 隶辨
*-
*[[Saoye shanfang]] shiyinben 扫叶山房石印本
*-
*<small>''Analyse der Kanzleischrift'', 1718 (Kangxi-Zeit). Aus dem Vorwort: 夫欲读书必先识字欲识字必先察形 (fū yù dúshū bì xiān shízì yù shízì bì xiān chá) "Wenn du Bücher zu lesen wünscht, mußt du zuerst in der Lage sein, Schriftzeichen zu erkennen; und um Schriftzeichen zu erkennen, mußt du zuerst ihre Form untersuchen.")</small><!-- Zhonghua, 1985-->

== 2597 ==
== 2597 ==
*[[Bu Pingqing]] 步平青
*[[Bu Pingqing]] 步平青

Version vom 30. April 2013, 03:31 Uhr

Setzen auch Sie ein Zeichen gegen die Politik der Wikimedia!
Mein Beitrag zur Wikimania in Hongkong:

Bibliographie des Hanyu Da Zidian (Index)

2596

  • Gu Aiji 顾蔼吉
  • Libian 隶辨
  • -
  • Saoye shanfang shiyinben 扫叶山房石印本
  • -
  • Analyse der Kanzleischrift, 1718 (Kangxi-Zeit). Aus dem Vorwort: 夫欲读书必先识字欲识字必先察形 (fū yù dúshū bì xiān shízì yù shízì bì xiān chá) "Wenn du Bücher zu lesen wünscht, mußt du zuerst in der Lage sein, Schriftzeichen zu erkennen; und um Schriftzeichen zu erkennen, mußt du zuerst ihre Form untersuchen.")

2597

2598

2599

2600

2601

2602

2603

2604

2605

2606

2607

2608

2609

2610

  • Jin Wuxiang 金武祥
  • Liwei suibi, erbi, sanbi, sibi, wubi 栗委随笔, 二笔, 三笔, 四笔, 五笔
  • -
  • Jiangyin congshu 江阴丛书
  • -

2611

2612

2613

2614

2615

2616

  • Sun Yirang 孙诒让
  • Zhayi 札迻
  • -
  • Guangxu ershi er nian [1896] keben 光绪二十二年刻本
  • -

2617

2618

2619

2620

2621

2622

2623

  • Wu Woyao 吴沃尧
  • Ershi nian mudu zhi guai xianzhuang 二十年目睹之怪现状
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社, 1957
  • -
  • Vignettes from the Late Ch’ing: Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades. Translated by Shih-shun Liu. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong, 1975. (Eine sehr gekürzte Übersetzung.)

2624

  • Wu Woyao 吴沃尧
  • Jiuming qiyuan 九命奇冤
  • -
  • Shanghai wenhua chubanshe 上海文化出版社, 1956
  • -
  • Nine Strange Deaths / Wu Wo-yao, Crime et corruption chez les Mandarins: Chronique de la Chine impériale. Translated by Jacques Reclus. Paris: Fayard, 1979. Nieper, Karl, Neun Tode, ein Leben. Wu Woyao (1866-1910), Frankfurt/M 1995 (P. Lang)

2625

  • Wu Woyao 吴沃尧
  • Henhai 恨海
  • -
  • Shanghai wenhua chubanshe 上海文化出版社 , 1956
  • -
  • Wu, Jianren and Fu Lin. Two Turn.of-the-Century Chinese Romantic Novels: Stones in the Sea by Fu Lin und the Sea of regret by Wu Jianren. Translated by Patrick Hanan. Honolulu: University of Hawaii Press, 1995.

2626

2627

  • Li Baojia 李宝嘉
  • Guanchang xianxing ji 官场现形记
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社,1957
  • -
  • ECCP 874: 1867-1906 / Lancashire, Douglas. Li Po-yuan. Boston: Twayne, 1981 / Ruh, Christel. Das Kuan-ch’ang Hsien-hsing Chi: Ein Beispiel für den `Politischen Roman’ der ausgehenden Ch’ng-Zeit. Bern: Peter Lang, 1974.

2628

  • Li Baojia 李宝嘉
  • Wenming xiaoshi 文明小史
  • -
  • Shanghai wenxue chubanshe 上海文化出版社, 1956
  • -
  • Li, Boyuan. Modern Times, A Brief History of Enlightenment. Translated by Douglas Lancashire. A Renditions Book. Hong Kong: Research Centre for Translation, Chinese University, 1996.

2629

2630

2631

2632

2633

  • Yu Minzhong u.a. 于敏中 等 <!—deng-->
  • Rixia jiuwen kao 日下旧闻考
  • -
  • Beiping guji chubanshe 北平古籍出版社, 1981
  • -
  • Maurice Adam, Us et Coutumes de la Us et coutumes de la region de Peking d'apres le Je Sia Kien Wen K’ao, Ch. 146-147-148, Peiping 1930 / Tun/Bodde 129: 160 pian, a detailed revision undertaken in 1774 in accordance with Imperial order, of the earlier Rixin jiuwen ... by Zhu Yizun ... / vgl. CH 1545a bzw. 1544a

2634

2635

2636

2637

2638

2639

  • Li Dou 李斗
  • Yangzhou huafang lu 扬州画舫录
  • -
  • Jiangsu guanglu guji kanxingshe 江苏广陆古籍刊行社, 1984
  • -
  • Aufzeichnungen über die geschmückten Boote von Yangzhou / Hummel 514f.: 18 juan, printed in 1795. Lucia Borota übersetzt Auszüge in Renditions 46 (1996), 58-68. Siehe auch Collin P. Mackerras, The Rise of the Peking Opera, 1770-1870, OUP, 1972, Kapitel 3. Lis 17. Kapitel ist ein Handbuch über Gartenarchitektur und Zimmerhandwerk. Es wird besprochen von Klaas Ruitenbeek, Carpentry and Building in Late Imperial China: A Study of the 15th-Century Carpenter’s Manual Lu Ban jing [鲁班经], Brill, 1993

2640

  • Li Zutao 李祖陶
  • Guochao wenlu 国朝文录
  • -
  • Daoguang shijiu nian [1839] Ruizhou fu Fengyi shuyuan kanben 道光十九年瑞州府凤议书院刊本
  • -

2641

2642

2643

  • Wu Jingxu 吴景旭
  • Lidai shihua 历代诗话
  • -
  • Zhonghua shuju Shanghai bianjisuo 中华书局上海编辑所, 1958
  • -
  • Gespräche über Dichtung aus allen Zeiten / vgl. Nr. 2801

2644

2645

  • Wu Qian u.a. 吴谦 等 <!—deng-->
  • Yizong jinjian 医宗金鉴
  • -
  • Qing Qianlong Wuyingdian kanben Renmin weisheng chubanshe 1956-1957 nian yingyin 清乾隆武英殿刊本人民卫生出版社1956-1957年影印
  • -

2646

2647

2648

2649

  • Hu Wenying 胡文英
  • Wuxia fangyan kao 吴下方言考
  • -
  • Qianlong sishi ba nian [1783] keben, Zhongguo shudian yingyin 乾隆四十八年刻本, 中国书店影印
  • -

2650

2651

2652

2653

2654

2655

2656

2657

2658

2659

2660

2661

  • Gao Weiyuan 高薇垣
  • Yin you 印邮
  • -
  • Qianyin ben, Guangxu shiyi nian 钤印本, 光绪十一年 [1885]
  • -

2662

2663

2664

2665

2666

2667

2668

2669

  • Rui Fang 瑞方
  • Taozhai jijin lu 陶斋吉金录
  • -
  • Guangxu sanshi si nian [1908] shiyinben 光绪三十四年石印本
  • -

2670

2671

2672

2673

2674

2675

2676

2677

2678

2679

2680

2681

  • Yang Bin 杨宾
  • Liubian jilüe 柳边纪略
  • -
  • Yangshi qian qibai ershi jiu Hezhai congshu 仰视千七百二十九鹤斋丛书
  • -

2682

2683

2684

2685

2686

2687

2688

2689

  • Qian Cai 钱彩
  • Shuo Yue quanzhuan 说岳全传
  • -
  • Gudian wenxue chubanshe 古典文学出版社, 1955
  • -
  • Degkwitz, Jochen. Yue Fei und sein Mythos: Die Entwicklung der Yue-Fei-Saga bis zum `Shuo Yue quanzhuan�ochum: Brockmeyer, 1983. (Schließt, als einen Anhang, Kapitel 1, 22, 40 und 73 des Shuo Yue quanzhuan in Übersetzung ein.) / General Yue Fei, A Novel by Qian Cai of the Qing Dynasty. Translated by T.L. Yang. Hong Kong: JPC, 1995.

2690

2691

2692

  • Lan Pu 蓝浦
  • Jingdezhen taolu 景德镇陶录
  • -
  • Meishu congshu dierji 美术丛书第二集
  • -
  • Geoffrey R. Sayer, Ching- Te- Chen T'ao-Lu or The Potteries of China. Being a translation with notes and an introduction by G.R.S., London 1951

2693

2694

2695

  • -
  • Xingshi yinyuan zhuan 醒世姻缘传
  • -
  • Qilu shushe 齐鲁书社, 1980
  • -
  • vgl. CH 2204c / The Bonds of Matrimony: Hsing-shih yin-yüan chuan (Vol. One), A Seventeenth Century Novel. Translated by Even Alison Nyren. Chinese Studies vol. I. Lewiston, ME: Edwin Mellen, 1995. (übersetzt Kapitel 1-20 des Xingshi yinyuan zhuan). Daria Berg: The Xingshi yinyuan zhuan: A] Study of Utopia and the Perception of the World in Seventeenth-Century Chinese Discourse, Dissertation, University of Oxford 1994.

2696

2697

2698

2699

2700

2701

2702

  • -
  • Xu Wenxian tongkao 续文献通考
  • -
  • Wanyou wenku ben, Shangwu yinshuguan 万有文库本, 商务印书馆, 1935
  • -
  • vgl. Nr. 2686; von 1224 bis 1644. Es gibt ein Werk des gleichen Titels von Wang Qi 王圻, 1586, das weder in den Jiutong- noch Shitong-Ausgaben enthalten ist. Es umfasst die Jahre 907-1586; besonders wichtig für die Ming-Zeit.

2703

2704

2705

2706

2707

2708

2709

2710

2711

2712

2713

2714

2715

2716

2717

2718

2719

2720

2721

2722

2723

2724

2725

2726

2727

2728

2729

2730

2731

  • Lin Shu 林纾
  • Lin Qinnan wenji 林琴南文集
  • -
  • Zhonghua shudian 1985 nian ju Shangwu yinshuguan 1916 nian ban <<Wei lu wenji>> yingyin 中国书店 1985 年据商务印书馆 1916 年版 <<畏庐文集>> 影印
  • -

2732

2733

2734

2735

  • Fu Chongju 傅崇榘
  • Chengdu tonglan 成都通览
  • -
  • Chengdu tong su bao she, Xuantong yuan nian [1909] - er nian [1910] 成都通俗报社, 宣统元年 - 二年
  • -
  • Chengdu-Führer; Wilkinson 646: contains most of the ingredients and dishes which are now associated with Chuancai.

2736

2737

2738

2739

2740

2741

2742

2743

2744

2745

2746

2747

2748

2749

2750

  • Luo Zhenyu 罗振玉
  • Zai xu Huanyu fangbei lu 再续寰宇访碑录
  • -
  • Guangxu shijiu nian [1893] Miancheng jingshe shiyinben 光绪十九年面城精舍石印本
  • -
  • vgl. 2417 (Sun Xingyan), bzw. 2658 (Zhao Zhiqian)

2751

2752

2753

  • Luo Zhenyu 罗振玉
  • Yinxu shuqi xubian 殷墟书契续编
  • xu 续
  • Minguo ershier nian [1933] jiu yue yingyin ben 民国二十二年九月影印本
  • -

2754

2755

2756

2757

2758

2759

2760

2761

2762

2763

2764

2765

2766

2767

2768

2769

2770

2771

2772

2773

2774

  • Zeng Pu 曾朴
  • Niehai hua 孽海花
  • -
  • Shanghai wenhua chubanshe 上海文化出版社, 1956
  • -
  • Zeng Pu (1872-1936) / Peter Li: Tseng P’u. Boston: Twayne, 1980. / Zeng Pu, Fleur sur l'océan des péchés. Übersetzt von Isabelle Bijou. Paris: Editions T.E.R., 1983. / Hinz, Blanka. Der Roman Eine Blume im Sündenmeer („Niehai hua“ und sein Platz in der chinesischen Literatur. Bochum: Brockmeyer, 1995.

2775

2776

2777

2778

2779

2780

2781

2782

  • Wang Xiang 王襄
  • Fushi yinqi zhengwen 簠室殷契徵文
  • -
  • Guomin shisi nian [1925] Tianjin bowuguan shiyin ben 民国十四年天津博物馆石印本
  • -

2783

  • Huang Jun 黄浚
  • Yezhong pianyu 邺中片羽
  • ye 邺
  • Minguo ershi si nian [1935] Beiping zungu qi yingyin 民国二十四年北平尊古齐影印
  • -

2784

2785

2786

2787

2788

2789

2790

2791

2792

2793

2794

2795

2796

2797

2798

2799

2800

2801

2802

2803

2804

2805

2806

2807

2808

2809

2810

2811

2812

2813

2814

2815

  • Wang Guowei 王国维
  • Renjian cihua 人间词话
  • -
  • Haining Wang Zhongque gong yishu siji 海宁王忠悫公遗书四集
  • Xu Diaofu 徐调孚: Jiaozhu renjian cihua 校注人间词话 (Zhonghua shuju 中华书局, 1956)
  • Poetic Remarks in the Human World. Translated by Ching-i Tu. Taipei: Chung Hwa Book Co., 1970. / Wang Kuo-wei's Jen-chien Tz'u-hua: A Study in Chinese Literary Criticism. Translated by Adele Austin Rickett. Hong Kong: Hong Kong University Press, 1977.

2816

2817

2818

2819

2820

  • Li Danqiu 李旦丘
  • Tieyun canggui shiling 铁云藏龟拾零
  • ling 零
  • Minguo ershi ba nian [1939] Shanghai zhongfa wenhua chubanshe weiyuanhui chuban, Zhongguo shudian daishou 民国二十八年上海中法文化出版社委员会出版, 中国书店代售
  • -

2821

  • Li Danqiu 李旦丘
  • Yinqi zhiyi 殷契摭遗
  • zhi 摭
  • Minguo sanshi yi nian [1942], Kong de cheng tushuguan congshu di san zhong, Beijing laixunge shuguan yingyin 民国三十一年, 孔德成图书馆丛书第三种, 北京来薰阁书馆影印
  • -

2822

  • Dong Zuobin 董作宾
  • Yinxu wenzi jiabian 殷虚文字甲编, yibian 乙编 jia [/] yi 甲乙
  • -
  • Zhongyang yanjiu yuan lishi yuyan yanjiu suo kaogu baogao ji zhi er, Shangwu yinshuguan 1940 中央研究院历史语言研究所考古报告集之二, 商务印书馆1940
  • -

2823

  • Jin Zutong 金祖同
  • Yinqi yizhu 殷契遗珠
  • zhu 珠
  • Minguo ershi ba nian [1939] wu yue Shanghai zhongfa wenhua chubanshe weiyuan hui chuban 民国二十八年五月上海中法文化出版社委员会出版
  • -

2824

2825

2826

2827

2828

2829

2830

2831

2832

2833

  • Ma Heng 马衡
  • Fang ni cun zhen 封泥存真
  • -
  • Minguo shisi nian [1925] Hanfenlou yingyin 民国十四年涵芬楼影印
  • -

2834

2835

  • Tang Lan 唐兰
  • Tianrangge jiaguwen cun 天壤阁甲骨文存
  • tian 天
  • Renmin er shi ba nian [1939] Beiping Furen daxue chuban 民国二十八年北平辅仁大学出版
  • -

2836

2837

  • Sun Haibo 孙海波
  • Wei sanzi shijing jilu 魏三字石经集录
  • -
  • Minguo ershi ba nian [1939] Beiping Dacong yinshuaju 民国二十八年北平大丛印刷局
  • -

2838

2839

  • Rong Geng 容庚
  • Jinwen xubian 金文续编
  • -
  • Minguo ershi si nian [1935] Shangwu yinshuguan 民国二十四年商务印书馆
  • -

2840

2841

2842

2843

2844

2845

2846

  • Shang Chengzuo 商承祚
  • Yinqi yicun 殷契佚存
  • yi 佚
  • Minguo ershi er nian [1933] Jinling daxue zhongguo wenhua yanjiusuo yingyin 民国二十二年金陵大学中国文化研究所影印
  • -

2847

2848

2849

2850

2851

2852

2853

2854

2855

2856

2857

2858

2859

2860

2861

2862

2863

2864

2865

2866

2867

2868

2869

2870

2871

2872

2873

2874

2875

2876

2877

2878

2879

2880

2881

2882

2883

2884

2885

2886

2887

2888

2889

  • Yu Xingwu 于省吾
  • Shuangjianchi guqiwu tulu 双剑誃古器物图录
  • -
  • Yijiusansi nian [1934] yingyin ben 一九三四年影印本
  • -
  • Illustrierter Katalog der Artefakte in Shuangjianchi

2890

2891

2892

2893

2894

2895

2896

2897

2898

2899

2900

2901

2902

2903

2904

2905

2906

2907

2908

2909

2910

2911

2912

2913

2914

2915

2916

2917

2918

2919

2920

2921

2922

2923

2924

2925

2926

2927

2928

2929

2930

2931

2932

2933

2934

2935

2936

2937

2938

2939

-

  • Hu Houxuan (1911-1995)

2940

2941

2942

2943

2944

2945

2946

2947

2948

2949

2950

2951

2952

2953

  • Zhou Fagao u.a. 周法高
  • Jinwen gulin 金文诂林 (An etymological dictionary of ancient Chinese bronze inscriptions)
  • -
  • Xianggang Zhongwen daxue 香港中文大学 (Chinesische Universität Hongkong), 1975
  • -
  • 16 Vols. + Supplement. Li Xiaoding 李孝定 (vgl. Nr. 2953) verfasste ein Jinwen gulin bulu 金文诂林附录

2954

  • Ming Yishi 明义士 (James Mellon Menzies)
  • Yinxu buci 殷虚卜辞 (Oracle records from the waste of Yin)
  • Ming 明
  • Minguo liu nian [1917] shiyinben 民国六年石印本
  • -
  • James Mellon Menzies (1885-1957)

2955

2956

  • Fang Falian 方法敛 (Frank H. Chalfant)
  • Jiagu buci qiji 甲骨卜辞七集
  • 七 Qi
  • Jinshuban yingyin 金属版影印 General Offset Company, 1938
  • -
  • Frank H. Chalfant (1862-1914)

2957

2958

2959

  • Lin Taifu 林泰辅 (Hayashi Taisuke)
  • Guijia shougu wenzi 龟甲兽骨文字 (Kikkō jūkotsu monji)
  • lin 林
  • Beiping fujin shushe fanyin ben 北平富晋书社翻印本, 1921
  • -
  • Hayashi Taisuke (1854-1922)

2960

2962

2962

2963

2964

2965