Benutzer Diskussion:Emes/Archiv/VG/2004-2011

Kategorie:Ortsteil im Trentino

Hallo, ich habe mal die Kat angelegt. Fünf Artikel gibt es schon, ich denke das reicht, auch im Hinblick darauf was noch kommen kann. Noch etwas anderes: ich lege bei selbstständigen Orten mit notwendigen Klammerlemmata den Artikel immer mit Ort (Region) an und Ortsteil mit Ortsteil (Ort) an. Für Ischia würde das Lemmata dann Ischia (Pergine Valsugana) lauten. Kannst Du damit leben? Es wäre dann für Italien einheitlich. --ClemensFranz 21:04, 23. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

logo, wollte nur vor dem einrichten der Kategorie ein paar Artikel übersetzen--Martin Se !? 21:10, 23. Aug. 2007 (CEST)Beantworten
OK, und herzlichen Glückwunsch zu deiner Hochzeit. --ClemensFranz 21:32, 23. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Herzlichen Glückwunsch

... und immer eine Handbreit Wasser ... oder wie war das noch? Hoffentlich bleibst du uns trotzdem erhalten :-) Gruß. --Schiwago 00:14, 24. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Danke (heute ist es so weit), ich denke schon, dass ich in zwei Wochen zurück bin (wenn auch nicht mehr so oft)

--Martin Se !? 07:50, 1. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

K.A.T.V. Norica

Hallo, erstmals 'Danke' für deine Unterstützung. Bin noch neu auf Wikipedia und versuchen mich erst, wie man sieht. Dazu gleich meine Fragen: Du hast Aussenansicht und OMA (Object Management Architecture?) geschrieben. Hättest du eventuell hierzu noch einige Tipps. Mir ist klar der Artikel ist bei Weitem noch nicht perfekt, allerdings würde gefällt mir persönlich die Ansicht soweit. Übrigens, es gibt in Bozen einige Mitglieder der Norica (sehr viele Aktive zur Zeit) ;) Also, beste Grüße nach Bozen aus NY AM

Gerne geschehen, aber unter Oma verstehe ich, was unter WP:OMA steht
In diesem Fall stört mich die Beschreibung der Zustände bei der Gründung, weil sie einerseits nicht allgemein verständlich ist, warum das Betreten der Uni für eine akademischen Anerkennung reicht (OMA) und der Kampf um dieses Betreten etwas zu blumig beschrieben wird, ohne die Haltung der Burschenschaften zu begründen (Außensicht)--Martin Se !? 10:39, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Danke dir, OMA konnte ich dann auch finden und bei der Außensicht habe verständlich so meine Schwierigkeiten gehabt dies zu erkennen. Werde den Artikel dahingehend bearbeiten, zumal du mich auf einen wichtigen Umstand hingewiesen hast. Selbstredend ist die akademische Anerkennung nicht mit dem Betreten der Uni getan, sondern mit einer offiziellen Meldung und Anerkennung durch den Rektor der jeweiligen Uni. Dies kann auch erst ein Jahr nach der eigentlichen Gründung geschehen, eine Zeit in der man prüft und sich vergewissert, dass die jeweilige Verbindung auch länger existieren wird.

Carta d'identità bilingue (italiano - tedesco)

Ciao Emes! Se hai la Carta d'identità bilingue, la caricheresti nella sezione it:Carta d'identità italiana (come vedrai nelle foto già presenti) con nome, cognome e numero carta coperti? Grazie! Gaspardo85 12:15 19 sett 2007 (CEST)

Übersetzung kurz:Wir Südtiroler haben einen grünen, zweisprachigen Personalausweis, der Benutzer, wollte ein facsimile davon für den italienischen Artikel auftreiben, ich habe ihm diese Arbeit mit einer Nachricht auf seine Diskussionsseite abgenommen--Martin Se !? 12:42, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Grazie! Sei un grande!!! Casomai dimmi il nome del file digitalizzato e lo aggiungo io nella sezione! A presto!!! Gaspardo85 16:30 19 sett 2007 (CEST)

Kategorie Fürstin (Liechtenstein)

Bei der Kategorie Fürstin (Liechtenstein) ist ein tippfehler drinnen. Hast du die Kategorie angelegt? Wie kann man die Kategorie ändern?--Benutzer krischnig 16:12, 19. Sep. 2007 (CEST)

Weiss nicht, was du meinst, im Lemma ist kein Fehler und den Text, kannst du durch einen Klick auf [bearbeiten] ändern--Martin Se !? 16:16, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten