Diskussion:Massimo Scanziani

Schweizer oder schweizerischer?

Hallo @=, @Peteremueller:, @Dabefewulu:, liebe Schweiz-Freunde! Ich beobachtete gerade innerhalb von 2 Minuten wie bei zwei von mir initiierten schweizbezogenen Artikeln einmal das Adjektiv Schweizer nach schweizerischer und einmal genau umgekehrt geändert wurde. Verfolgungsrennen im Kreis! Als Nichtschweizer bin ich verwirrt und möchte fragen, ob es nicht vielleicht eine gemeinsame Grundlage gibt! Wikipedia:Schweizbezogen hilft nicht weiter, Wik--tionary leider auch nicht! Grüße von Fritzober (Diskussion) 17:13, 10. Aug. 2024 (CEST)Beantworten

Wenn ich mich hier kurz einmischen darf: Bei Personen ist die Angabe «Schweizer» üblich; dabei handelt es sich um eine Ableitung des geogr. Namens «Schweiz» auf -er ohne Flexionsendung. Solche Ableitungen werden mit einer Majuskel geschrieben. Somit ist «Schweizer Neurowissenschaftler» besser und korrekt. Etwas anders ist die Sache bei «französisch-schweizerischer Völkerrechtler»: Bei diesem durchgekoppelten zweiteiligen Adjektiv fehlt im ersten Teil («französisch-») eine Flexionsendung, die wird im zweiten Teil («schweizerischer») nachgeliefert. Würde «französisch-Schweizer» stehen, fehlte (1) eine Flexionsendung und (2) wäre die Systematik gestört.
Auf den Rest (wo «Schweizer», wo «schweizerisch») möchte ich hier nicht weiter eingehen, das ist schon mehrmals diskutiert worden, z.B. auf Portal Diskussion:Schweiz. Bester Gruss --B.A.Enz (Diskussion) 17:54, 10. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Meine Antwort hier. --Peteremueller (Diskussion) 18:24, 10. Aug. 2024 (CEST)Beantworten