„Jeanlouis Cornuz“ – Versionsunterschied

[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K lk
K Normdaten korrigiert
Zeile 1:Zeile 1:
<!-- schweizbezogen -->
<!--schweizbezogen-->
'''Jeanlouis Cornuz''' (* [[17. Februar]] [[1922]] in [[Lausanne]]; † [[14. Oktober]] [[2007]] in [[Goumoens-la-Ville]]) war ein [[Französische Sprache|französischsprachiger]] [[Schweiz]]er [[Schriftsteller]] und [[Übersetzer]].
'''Jeanlouis Cornuz''' (* [[17. Februar]] [[1922]] in [[Lausanne]]; † [[14. Oktober]] [[2007]] in [[Goumoens-la-Ville]]) war ein [[Französische Sprache|französischsprachiger]] [[Schweiz]]er [[Schriftsteller]] und [[Übersetzer]].


Zeile 33:Zeile 33:


=== Theaterstücke ===
=== Theaterstücke ===
* ''La Grande Année 1968''. Oratorium. Ed. de la Thièle, Yverdon-les-Bains 1979
* ''La Grande Année 1968''. Oratorium. Ed. de la Thièle, Yverdon-les-Bains 1979
* ''Séance ordinaire'', uraufgeführt: Solothurn 1972
* ''Séance ordinaire'', uraufgeführt: Solothurn 1972
* ''Jusqu’à la victoire finale'', uraufgeführt: Solothurn 1973
* ''Jusqu’à la victoire finale'', uraufgeführt: Solothurn 1973


=== Hörspiel ===
=== Hörspiel ===
* ''Un coup de dés jamais n’abolira le hasard'', [[Radio Suisse Romande|RSR]] 1976
* ''Un coup de dés jamais n’abolira le hasard'', [[Radio Suisse Romande|RSR]] 1976


=== Übersetzungen ===
=== Übersetzungen ===
* Ernst Wiechert: ''Le buffle blanc''. Rencontre, Lausanne 1962
* Ernst Wiechert: ''Le buffle blanc''. Rencontre, Lausanne 1962
* Gottfried Keller: ''L’épigramme''. L’Age d’Homme, Lausanne 1974
* Gottfried Keller: ''L’épigramme''. L’Age d’Homme, Lausanne 1974
* Walter Matthias Diggelmann: ''L’interrogatoire de Harry Wind''. Zoé, Genève 1983
* Walter Matthias Diggelmann: ''L’interrogatoire de Harry Wind''. Zoé, Genève 1983
* Gottfried Keller: ''Martin Salander''. Zoé, Genève 1991
* Gottfried Keller: ''Martin Salander''. Zoé, Genève 1991


== Weblinks ==
== Weblinks ==
Zeile 52:Zeile 52:
* {{ADS|18755}}
* {{ADS|18755}}


{{Normdaten|TYP=p|GND=1078002177|LCCN=n/82/151101|VIAF=68927449|GNDName=127218556|GNDCheck=2017-11-22}}
{{Normdaten|TYP=p|GND=1078002177|LCCN=n82151101|VIAF=68927449}}


{{SORTIERUNG:Cornuz, Jeanlouis}}
{{SORTIERUNG:Cornuz, Jeanlouis}}

Version vom 11. April 2024, 21:27 Uhr

Jeanlouis Cornuz (* 17. Februar 1922 in Lausanne; † 14. Oktober 2007 in Goumoens-la-Ville) war ein französischsprachiger Schweizer Schriftsteller und Übersetzer.

Leben

Jeanlouis Cornuz hat an den Universitäten von Lausanne und Zürich studiert und über den französischen Historiker Jules Michelet promoviert. Er hat als Lehrer, Journalist und Dolmetscher bei den Nürnberger Prozessen gearbeitet. Von 1994 bis 2000 war er Mitglied des Waadtländer Kantonsparlaments (Grand Conseil) für die Parti ouvrier et populaire (POP).

Cornuz hat vorwiegend Romane und Essays veröffentlicht, daneben Werke von Ernst Wiechert, Gottfried Keller und Walter Matthias Diggelmann ins Französische übersetzt. Er gehörte zum Gründerkreis der Gruppe Olten.

Von 1976 bis 1980 war er Präsident der Association vaudoise des écrivains.

Auszeichnungen

Werke

Romane

  • La vieille femme. Viaduc, o. O. 1954
  • Le réfractaire. Rencontre, Lausanne 1964
  • Parce que c’était toi. La Baconnière, Neuchâtel 1966
  • Le professeur. Favre, Lausanne 1981
  • Les désastres de la guerre. L’Age d’Homme, Lausanne 1994
  • Les caprices. L’Age d’Homme, Lausanne 2000

Essaybände, Sachbücher

  • Jules Michelet, un aspect du sentiment religieux au XIXe siècle. Dissertation. Droz, Genève 1955
  • Les USA à l’heure du LSD. La Baconnière, Neuchâtel 1968
  • Beitrag in: Rollier. Ides et Calendes, Neuchâtel 1969
  • Reconnaissance d’Edmond Gilliard. L’Age d’Homme, Lausanne 1975
  • Portraits sans réserves. Payot, Lausanne 1977
  • André Dhôtel, romancier du Grand Pays. Ides et Calendes, Neuchâtel 1981
  • Victor Hugo. L’homme des „Misérables“. Favre, Lausanne 1985
  • Gottfried Keller. Favre, Lausanne 1990

Theaterstücke

  • La Grande Année 1968. Oratorium. Ed. de la Thièle, Yverdon-les-Bains 1979
  • Séance ordinaire, uraufgeführt: Solothurn 1972
  • Jusqu’à la victoire finale, uraufgeführt: Solothurn 1973

Hörspiel

  • Un coup de dés jamais n’abolira le hasard, RSR 1976

Übersetzungen

  • Ernst Wiechert: Le buffle blanc. Rencontre, Lausanne 1962
  • Gottfried Keller: L’épigramme. L’Age d’Homme, Lausanne 1974
  • Walter Matthias Diggelmann: L’interrogatoire de Harry Wind. Zoé, Genève 1983
  • Gottfried Keller: Martin Salander. Zoé, Genève 1991