Benutzer:Gürbetaler

Babel:
Dieser Benutzer ist

Inklusionist. Du auch?

Dieser Benutzer kommt aus Europa.
Dieser Benutzer kommt aus der Schweiz.
Kanton Bern
Kanton Bern
Kanton Bern
Kanton Bern
Dieser Benutzer kommt aus dem Kanton Bern (Schweiz).
St. Gallen
St. Gallen
Dieser Benutzer ist gebürtiger St. Galler (Schweiz).
gswDäm Benutzer syni Muetersproch isch Schwizerdütsch.
deDiese Person spricht Deutsch als Muttersprache.
en-3This user is able to contribute with an advanced level of English.
fr-2Cet utilisateur sait contribuer avec un niveau moyen en français.
it-1Questo utente può contribuire con un italiano di livello semplice.
Pro
{{QS}}
Dieser Benutzer ist für Verbessern und gegen voreiliges Löschen.
Mens' Jean'sDieser Benutzer amüsiert sich über Deppenapostrophe.
Aquest viquipedista creu que totes les llengües han de ser respectades i tractades amb igualtat, sense cap tipus de discriminació.
Benutzer nach Sprache

Ich wohne, wie mein Benutzername vermuten lässt, im Gürbetal, südlich von Bern, in der Schweiz. Wer es genau wissen will, schaue auf www.guerbetal.ch und wer es noch genauer wissen will, auf www.muehlethurnen.ch . Aufgewachsen bin ich im Kanton St. Gallen.

In Newsgroups bin ich über Links auf Wikipedia gestossen. Da ich dabei auf relativ viele oberflächliche und falsche Informationen gestossen bin, habe ich mir vorgenommen, in Zukunft jede Aussage so weit zu bearbeiten, bis wenigstens nichts mehr falsch ist. Wer an meinen Korrekturen zweifelt, dem nenne ich gerne die (oft amtlichen) Quellen.

Mein Spezialgebiet sind die Eisenbahnen. Das ist einesteils reines Hobby, andernteils hat es aber auch mit meiner beruflichen Tätigkeit zu tun. Die meisten meiner Einträge haben etwas mit Schienenverkehr in der Schweiz zu tun. Siehe insbesondere diese Kategorie.

Noch dies: Ich danke jedem, der meine Wechselstabenverbuchslungen beseitigt. Gleichzeitig weise ich darauf hin, dass ich so wie jeder andere Schweizer ganz selbstverständlich nie ein Wort mit ß schreibe. Wer das nicht versteht, sollte wieder einmal den Duden lesen... (Und für die besonders Eifrigen aus dem Norden: Ich korrigiere jedes ß in meinen Texten wieder zu ss zurück. Aber selbstverständlich zitiere ich Buchtitel und Namen aus dem Norden korrekt mit Alt-225.)

Meine Lieblingsbausteine

Kategorie:Vorlage:Navigationsleiste Schienenfahrzeuge

  • {| {{Bausteindesign3}} | style="width: 24px" | [[Datei:Qsicon Ueberarbeiten.png|24x24px|link={{TALKPAGENAME}}]] | Text |}
  • * Autor: ''Titel.'' Verlag, Ort Jahr, ISBN.
  • {|class="wikitable float-right"
  • {{commonscat|Re 4/4 III}}
  • {{Commons|Category:Sursee-Triengen-Bahn}}
  • <ref></ref><references />
  • <sup>1</sup>
  • {| |- ||[[Image:]] ||[[Image:]] ||[[Image:]] |- |}
  • <br style="clear:both;" clear="all" />

Wikipedia:Relevanzkriterien Wikipedia:Namenskonventionen Wikipedia:Fragen zur Wikipedia Dritte Meinung Vermittlungsausschuss Benutzer:Jón/Wikipedia_ist_kein_Mädchenpensionat

Baustelle

For several liveries there are no clear names, just "often used" designations.

The EWIV livery (or IC livery) is the green/grey as first delivered on the EWIV and later Bpm (UIC). IC - Green/Gray This livery is mostly referred to in Swiss magazines as "grün/Steingrau" thus "green/grey" is the best name. But it was only applied to SBB A, B and D, the WR getting a red band, later also violett, BLS a blue band and BT/SOB had their own variety of green together with the calssic cream (yellowish) instead of grey.

Regio (NPZ) -> White/Blue with Yellow Doors Called "Kolibri" by SBB because of the colourful design. It has the same grey base as on the EW IV but the window band is blue and the doors yellow. Mostly referred to as NPZ-livery (the new livery being "Domino").

Regio S-Bahn (New) - White/Blue with Red Doors (ZVV)

Influence of Zürich, but different between DPZ (Re 450) and DTZ (RABe 514), thus mostly called DPZ-livery (knowing that the doors were initially yellow, later red, the luggage door fo Re 450 became blue) and DTZ-livery.


IR - So called Papagei Mostly referred to as IR-livery or "new look" (not translated)

EC - Gray/Dark Gray/White Stripe-Red Doors Yes, "EC-livery" is quite common.

ICN - White/Black Band/Red Coach Ends "ICN-livery" is only used for the ICN itself because the livery was modified later (see above). The first application of the new SBB-"colours" was the IC2000 double deckers that appeared in 1997. For the ICN, arriving 1999 it was changed from black & white to white & black but severeal colours added to better show the structure of the trainset with 2nd - dining - 1st - 2nd. The Seetal-GTW, delivered in 2000 had the blck colout not as a band over hte whole length but only between and araond the windows. In 2001 the first repainted EW IV and Bt IC appeared [SER 2/2001: Erneuerung Einheitswagen IV und weitere Flottenpolitik der SBB]. In the following years all new or refurbished SBB coaches (NPZ Domino) and EMUs (FLIRT) with the exception of the Zürich S-Bahn got a livery of the type - white ground - black band on windows height, but windows of low-floor compartment brake the band - red front and doors; the red from the front may continue at the roof edge through the train (e.g. Domino). - yellow marking for first class

I said ICN livery because to me that is where the white with black band at the windows and red stripe at the coach ends comes from. That's right and the first repainting of EW IV was exactly this scheme. But it was then decided to modify the livery in some points: - door/coach end in 2nd class red instead of green - door/coach end in 1st class red with yellow stripe instead of yellow - larger black band to give a better picture with the different windows heights fo EW IV against the IC/EC coaches (Bt, Apm, Bpm)

For an unknown reason the application of the new scheme stopped when it came to the dining cars. However, if you want to know how it would have looked like, search for the Märklin model 42172!

FART ABDe 6/6
Nummerierung:31–32
Anzahl:2
Hersteller:SWP TIBB
Baujahr(e):1963
Achsformel:Bo'Bo'Bo'
Spurweite:1000 mm (Meterspur)
Länge über Puffer:25000 mm
Dienstmasse:45 t
Reibungsmasse:45 t
Höchstgeschwindigkeit:60 km/h
Stundenleistung:(492 PS)
Stromsystem:1200 V Gleichstrom
Stromübertragung:Oberleitung
Zugbremse:Druckluft
Kupplungstyp:Zentralpuffer mit 2 Schraubenkupplungen
Sitzplätze:63

1963 erhielten die Ferrovie autolinee regionali ticinesi (FART) zwei elektrische Gelenktriebwagen mit der damaligen Typenbezeichnung ABFe 6/6 (sechsachsiger Triebwagen mit 1. Kl., 2. Kl. und Gepäckabteil), die kurz darauf zu ABDe 6/6 wechselte, aber an den Fahrzeugen selbst noch jahrelang angeschrieben war. Konstruktiv lehnten sie sich an die vier Jahre zuvor abgelieferten FRT-SSIF ABe 8/8 an, waren jedoch um ein Element kürzer. Die zwei Kastenelemente stützen sich in der Mitte auf einem Jakobsdrehgestell ab.

Die beiden Fahrzeuge führten bis zu Lieferung der Be 4/8 41–42 hauptsächlich die Regionalzüge Locarno-Camedo. Seither dienen sie als Reservetriebwagen, auch für die internationalen Züge nach Domodossola.

Die Triebwagen wurden von Schindler Waggon in Pratteln hergestellt, die elektrische Ausrüstung lieferte die BBC-Tochter Tecnomasio Italiano Brown Boveri (TIBB).

== Literatur ==

  • Peter Willen: Lokomotiven der Schweiz 2, Schmalspur Triebfahrzeuge. Orell Füssli, Zürich 1972, keine ISBN.
  • Peter Willen: Lokomotiven und Triebwagen der Schweizer Bahnen, Band 4 Privatbahnen Zentral-, Süd- und Ostschweiz. Orell Füssli, (1. Auflage) 1983, ISBN 3 280 01301 1, Seite 60


[[Kategorie:Elektrotriebwagen]] [[Kategorie:Triebfahrzeug (FART)]]


==Fahrzeuge== Fahrzeuge (kursiv dargestellt sind ausrangierte oder verkaufte Fahrzeuge, fett gedruckte Typenbezeichnungen stehen für historische Fahrzeuge, bezeichnet nach dem Dreiklassensystem):

BildverweisBezeichnungNummer, NameEinsatzAchsfolge
Typ
BaujahrHerkunftBesonderheiten
Datei:200s.jpg

Baustelle 2

In dieser Liste finden sich die Inbetriebsetzungs-, Umzeichnungs- und Ausrangierungsdaten aller SBB RBe 540

Bezeichnung
ab 1959
Bezeichnung
ab 1992
Inbetriebsetzung/
Umzeichung
R4Bemerkungen
Ausrangierung
RBe 4/4 140119596.04a
RBe 4/4 140219592.03a
RBe 4/4 140319601.03a
RBe 4/4 14041959
RBe 4/4 1405195912.10.07a
RBe 4/4 1406195918.09.06a
RBe 4/4 1407RBe 540 0061964/95-04*)
RBe 4/4 1408RBe 540 0071963/96-1206.09.1991
RBe 4/4 1409RBe 540 0081963/93*)6.99a/Brand 31.12.98
RBe 4/4 1410RBe 540 0091963/9v*)
RBe 4/4 1411RBe 540 0101964/97-0428.07.1992
RBe 4/4 1412RBe 540 0111964/96-0414.12.1990(grün nach R4)
RBe 4/4 1413RBe 540 0121964/97-0828.01.1992(Brand S9 16.04.91)
RBe 4/4 1414RBe 540 0131964/97-0111.10.1991
RBe 4/4 1415RBe 540 0141964/96-1106.08.1991
RBe 4/4 1416RBe 540 0151964/97-0731.08.1992
RBe 4/4 1417RBe 540 0161964/96-11*)
RBe 4/4 1418RBe 540 0171964/93*)
RBe 4/4 1419196411.72ab Unfall/Brand St-Triphon 31.10.72
RBe 4/4 1420RBe 540 0181964/9v*)
RBe 4/4 1421RBe 540 0191964/96-12*)06.05v OeBB 205
RBe 4/4 1422RBe 540 0201964/9v*)
RBe 4/4 1423RBe 540 0211964/97-0608.04.1992
RBe 4/4 1424RBe 540 0221964/96-0520.03.1991(grün nach R4)
RBe 4/4 1425RBe 540 0231964/93*)4.00ab/Brand 26.3.00 Eglisau
RBe 4/4 1426RBe 540 0241964/95-02*)(68 Unfall St-Léonard)
RBe 4/4 1427RBe 540 0251964/95-0706.11.199103.09.07a
RBe 4/4 1428RBe 540 0261964/9v*)19.03.07a
RBe 4/4 1429RBe 540 0271964/9v*)
RBe 4/4 1430RBe 540 0281964/9v*)
RBe 4/4 1431RBe 540 0291964/96-0623.05.1990(grün nach R4)
RBe 4/4 1432RBe 540 0301964/96-03*)
RBe 4/4 1433RBe 540 0311964/96-1022.02.1991
RBe 4/4 1434RBe 540 0321964/9v*)
RBe 4/4 1435RBe 540 0331964/9v*)10.07.06a
RBe 4/4 1436RBe 540 0341964/9v*)
RBe 4/4 1437RBe 540 0351964/97-0714.05.1992
RBe 4/4 1438RBe 540 0361964/93*)
RBe 4/4 1439RBe 540 0371964/97-1223.06.1992(07.91 Brand)
RBe 4/4 1440RBe 540 0381964/96-0718.04.1991
RBe 4/4 1441RBe 540 0391964/95-09*)
RBe 4/4 1442RBe 540 0401964/95-06*)
RBe 4/4 1443RBe 540 0411965/96-10*)01.10.07a/Kollision Zürich 18.09.07
RBe 4/4 1444RBe 540 0421964/9v*)17.10.06a/02.04.04reaktiviert
RBe 4/4 1445RBe 540 0431964/92-12*)
RBe 4/4 1446RBe 540 0441964/95-12*)13.02.08a
RBe 4/4 1447RBe 540 0451964/96-12*)
RBe 4/4 1448RBe 540 0461965/9v*)
RBe 4/4 1449RBe 540 0471965/9v*)
RBe 4/4 1450RBe 540 0481965/95-07*)
RBe 4/4 1451RBe 540 0491965/97-0326.10.199201.10.07a/Kollision Zürich 18.09.07
RBe 4/4 1452RBe 540 0501965/97-0319.06.1991
RBe 4/4 1453RBe 540 0511965/9v*)03.09.07a
RBe 4/4 1454196505.90ab/Brand Zürich 31.3.90
RBe 4/4 1455RBe 540 0521965/96-02*)
RBe 4/4 1456RBe 540 0531965/96-05*)
RBe 4/4 1457RBe 540 0541965/96-09*)03.09.07a
RBe 4/4 1458RBe 540 0551965/93*)
RBe 4/4 1459RBe 540 0561965/9v*)
RBe 4/4 1460RBe 540 0571965/9v*)
RBe 4/4 1461RBe 540 0581965/95-05*)(30.8.79 Unfall Littau, 12.83 repariert)
RBe 4/4 1462RBe 540 0591965/97-1010.12.199117.09.07a/28.01.08reaktiviert
RBe 4/4 1463RBe 540 0601966/9v*)
RBe 4/4 1464RBe 540 0611966/95-11*)
RBe 4/4 1465RBe 540 0621966/92-12*)
RBe 4/4 1466RBe 540 0631966/96-06*)
RBe 4/4 1467RBe 540 0641966/95-03*)
RBe 4/4 1468RBe 540 0651966/9v*)
RBe 4/4 1469RBe 540 0661966/95-08*)
RBe 4/4 1470RBe 540 0671966/96-01*)
RBe 4/4 1471RBe 540 0681966/98-0228.09.1992
RBe 4/4 1472RBe 540 0691965/9v*)
RBe 4/4 1473RBe 540 0701965/9v*)03.09.07a
RBe 4/4 1474RBe 540 0711965/95-01*)
RBe 4/4 1475RBe 540 0721965/93*)14.09.06a
RBe 4/4 1476RBe 540 0731965/97-1102.03.199208.01.07a
RBe 4/4 1477RBe 540 0741965/96-0704.09.1990(grün nach R4), 23.05.06v OeBB 206
RBe 4/4 1478RBe 540 0751966/96-07*)
RBe 4/4 1479RBe 540 0761966/95-10*)03.09.07a
RBe 4/4 1480RBe 540 0771966/93*)
RBe 4/4 1481RBe 540 0781966/96-07*)
RBe 4/4 1482RBe 540 0791966/96-04*)09.05.06a
  • *) Bei diesen Triebwagen wurden die aussenbündigen Türen während der R4 eingebaut; sie verliessen die Hauptwerkstätte umgezeichnet mit neuer Nummer (Datum siehe in der Spalte davor)
  • 9v steht für Juni 1993 bis Dezember 1994
  • a steht für ausrangiert