„Garden of Remembrance“ – Versionsunterschied

[ungesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
<<WB1.1>>
Zeile 2: Zeile 2:
{{coord|53.353979|-6.263693|display=title}}
{{coord|53.353979|-6.263693|display=title}}
[[Image:Dublin Garden of Remembrance.jpg|thumb|right|Garden of Remembrance]]
[[Image:Dublin Garden of Remembrance.jpg|thumb|right|Garden of Remembrance]]
The '''Garden of Remembrance''' ({{lang-ga|An Gairdín Cuimhneacháin}}) is a [[memorial]] [[garden]] in [[Dublin]] dedicated to the memory of "all those who gave their lives in the cause of Irish Freedom".<ref name="whelan">
Der '''Garten der Erinnerung''' ({{lang-ga|An Gairdín Cuimhneacháin}}) ist ein [[Gedenkstätte]] [[Garten]] in [[Dublin]] zum Gedenken von "alle diejenigen, die ihr Leben in die Sache der irischen Freiheit gab".<ref name="whelan">
{{cite journal |last=Whelan |first=Yvonne |year=2001 |chapter=Scripting national memory: the Garden of Remembrance, Parnell Square |title=Symbolising the state: The iconography of O'Connell Street , Dublin after Independence (1922) |journal=Irish Geography|volume=34 |issue=2 |pages=145–150 |url=http://www.ucd.ie/gsi/pdf/34-2/sack-2.pdf |accessdate=2008-11-20 }}
{{cite journal |last=Whelan |first=Yvonne |year=2001 |chapter=Scripting national memory: the Garden of Remembrance, Parnell Square |title=Symbolising the state: The iconography of O'Connell Street , Dublin after Independence (1922) |journal=Irish Geography|volume=34 |issue=2 |pages=145–150 |url=http://www.ucd.ie/gsi/pdf/34-2/sack-2.pdf |accessdate=2008-11-20 }}
</ref> It is located in the northern fifth of the former Rotunda Gardens in [[Parnell Square]] (formerly Rutland Square), a [[Georgian architecture|Georgian]] [[Town square|square]] at the northern end of [[O'Connell Street]].<ref name="whelan"/>
</ref> Befindet sich im nördlichen fünften der ehemaligen Rotunde Gärten Parnell Square (ehemals Rutland Platz), eine [[Georgianische Architektur|georgische]] [[Platz (Städtebau)|Platz]] am nördlichen Ende der O' Connell Street.<ref name="whelan"/>


==Commemoration==
==Gedenken==
[[Image:Children of Lir.jpg|thumb|right|[[Children of Lir]] sculpture]]
[[Image:Children of Lir.jpg|thumb|right|[[Children of Lir]] sculpture]]
Der Garten gedenkt Freiheitskämpfern aus verschiedenen Aufstände, einschließlich:
The Garden commemorates freedom fighters from various uprisings, including:
* the [[Irish Rebellion of 1798|1798 rebellion]] of the [[Society of United Irishmen]]
* der irischen Rebellion von die Society of United Irishmen
* the 1803 rebellion of [[Robert Emmet]]
* der 1803-Rebellion von Robert Emmet
* the [[Young Irelander Rebellion of 1848|1848 rebellion]] of [[Young Ireland]]
* der 1848 Rebellion von Young Ireland
* the [[Fenian Rising|1867 rising]] of the [[Fenian Brotherhood]]
* die 1867 Rising der Fenian Brotherhood
* the [[Easter Rising|1916 Easter Rising]] of the [[Irish Volunteers]] and the [[Irish Citizen Army]]
* die 1916 Easter Rising der Irish Volunteers und die Irish Citizen Army
* die irisch-republikanische irischen Krieges der Unabhängigkeit der IRA
* the [[Irish War of Independence|1919–21 Irish War of Independence]] of the [[Irish Republican Army|IRA]]


The site of the Garden is where the Irish Volunteers were founded in 1913, and where several leaders of the 1916 Rising were held overnight before being taken to [[Kilmainham Gaol]].<ref name="whelan"/> The Garden was opened in 1966 by [[President of Ireland|President]] [[Éamon de Valera]] on the fiftieth anniversary of the 1916 Easter Rising, in which he had been a commander.<ref name="whelan"/>
Die Website des Gartens ist wo der Irish Volunteers in 1913 gegründet wurden, und einige andere Führungskräfte der aufgehenden 1916 über Nacht vor dem unternommen, um Kilmainham Gaolabgehalten wurden.<ref name="whelan"/> The Garden wurde 1966 von Präsident Eamon de Valera zum fünfzigsten Jahrestag der die 1916 Osteraufstand, in denen war er Kommandant eröffnet.<ref name="whelan"/>


==Design==
==Design==
[[Image:Garden of Remembrance mosaic feature .jpg|right|thumb|In [[Celts|Celtic]] custom, on concluding a battle, the weapons were broken and cast in the river, to signify the end of hostilities.<ref name="whelan"/>]]
[[Image:Garden of Remembrance mosaic feature .jpg|right|thumb|In [[Celts|Celtic]] custom, on concluding a battle, the weapons were broken and cast in the river, to signify the end of hostilities.<ref name="whelan"/>]]
The Garden was designed by Dáithí Hanly. It is in the form of a sunken [[cruciform]] water-feature. Its focal point is a statue of the [[Children of Lir]] by [[Oisín Kelly]], symbolising [[reincarnation|rebirth]] and [[resurrection]], added in 1971.<ref name="whelan"/>
Der Garten wurde von Dáithí Hanly entworfen. Es ist in der Form eines versunkenen kreuzförmige Wasser-Features. Sein Schwerpunkt ist eine Statue von der Kinder von Lir von Oisín Kelly, als Symbol [[Reinkarnation|Wiedergeburt]] und [[Auferstehung|Auferstehung]], 1971 hinzugefügt.<ref name="whelan"/>


In 1976, a contest was held to find a poem which could express the appreciation and inspiration of this struggle for freedom. The winner was Dublin born author Liam Mac Uistin, whose poem ''"We Saw a Vision"'' an ''[[aisling]]'' style poem written in Irish, French, and English on the stone wall of the monument. The ''aisling'' ({{IPA-ga|ˈaʃlʲɪɲ}} "[[vision (spirituality)|vision]]") form was used in eighteenth-century poems longing for an end to Ireland's miserable condition.
1976 Fand ein Wettbewerb, um ein Gedicht zu finden, die Wertschätzung und Inspiration von diesem Kampf für die Freiheit zum Ausdruck bringen könnte. Der Gewinner war Dublin geboren Autor Liam Mac Uistin, dessen Gedicht ''"Wir sahen ein Vision"'' ein ''Aisling'' Stil Gedicht auf die Steinwand des Denkmals in irisch, Französisch und Englisch geschrieben. ''Aisling'' ({{IPA-ga|ˈaʃlʲɪɲ}} "[[Vision (Religion)]]") Form wurde im achtzehnten Jahrhundert Gedichte Sehnsucht nach Beendigung der Irlands miserablen Zustand verwendet.
[[File:Saoirse An Gairdín Cuimhneacháin.JPG|thumb|right|''Saoirse'' (freedom in the Irish language) in the ''aisling'' in the Garden of Remembrance.]]
[[File:Saoirse An Gairdín Cuimhneacháin.JPG|thumb|right|''Saoirse'' (freedom in the Irish language) in the ''aisling'' in the Garden of Remembrance.]]
{{cquote|"We Saw A Vision"
{{cquote|"We Saw A Vision"
Zeile 43: Zeile 43:
O generations of freedom remember us, the generations of the vision.<ref name="whelan"/> }}
O generations of freedom remember us, the generations of the vision.<ref name="whelan"/> }}


Im Jahr 2004 wurde vorgeschlagen, dass im Rahmen der Neugestaltung des Quadrats der Garten des Gedenkens selbst neu gestaltet werden könnte. Dies führte zu den Bau einer neuen Eingang auf den Garten Nordseite in 2007.
In 2004 it was suggested that as part of the redesign of the square the Garden of Remembrance itself might be redesigned. This led to the construction of a new entrance on the garden's northern side in 2007.


Irisch liest das Gedicht als:
In Irish the poem reads as:


{{cquote|"An Aisling"
{{cquote|"An Aisling"
Zeile 66: Zeile 66:
A ghlúnta na saoirse cuimhnígí orainne, glúnta na haislinge.}}
A ghlúnta na saoirse cuimhnígí orainne, glúnta na haislinge.}}


==References==
==Referenzen==
<references/>
<references/>


==See also==
==Siehe auch==
{{wikicommons|:Category:Garden of Remembrance Dublin}}
{{wikicommons|:Category:Garden of Remembrance Dublin}}
* [[Irish National War Memorial Gardens]], to Irish soldiers who fought and died in [[Irish regiments]] of the [[Allies of World War I|Allied armies]] in [[World War I]]
Irish National War Memorial Gardens, an irischen Soldaten, die kämpften und starben im irischen Regimenter der alliierten Armeen im ersten Weltkrieg


{{Green Dublin}}
{{Green Dublin}}
Zeile 83: Zeile 83:
[[fr:Garden of Remembrance]]
[[fr:Garden of Remembrance]]
[[no:Garden of Remembrance]]
[[no:Garden of Remembrance]]

[[en:Garden of Remembrance (Dublin)]]

Version vom 18. Mai 2011, 11:34 Uhr

Vorlage:Distinguish Vorlage Coord: Einbindungsfehler
Bitte verwende Vorlage:Coordinate.
Koordinaten fehlen! Hilf mit.

Garden of Remembrance

Der Garten der Erinnerung (Vorlage:Lang-ga) ist ein Gedenkstätte Garten in Dublin zum Gedenken von "alle diejenigen, die ihr Leben in die Sache der irischen Freiheit gab".[1] Befindet sich im nördlichen fünften der ehemaligen Rotunde Gärten Parnell Square (ehemals Rutland Platz), eine georgische Platz am nördlichen Ende der O' Connell Street.[1]

Gedenken

Children of Lir sculpture

Der Garten gedenkt Freiheitskämpfern aus verschiedenen Aufstände, einschließlich:

  • der irischen Rebellion von die Society of United Irishmen
  • der 1803-Rebellion von Robert Emmet
  • der 1848 Rebellion von Young Ireland
  • die 1867 Rising der Fenian Brotherhood
  • die 1916 Easter Rising der Irish Volunteers und die Irish Citizen Army
  • die irisch-republikanische irischen Krieges der Unabhängigkeit der IRA

Die Website des Gartens ist wo der Irish Volunteers in 1913 gegründet wurden, und einige andere Führungskräfte der aufgehenden 1916 über Nacht vor dem unternommen, um Kilmainham Gaolabgehalten wurden.[1] The Garden wurde 1966 von Präsident Eamon de Valera zum fünfzigsten Jahrestag der die 1916 Osteraufstand, in denen war er Kommandant eröffnet.[1]

Design

In Celtic custom, on concluding a battle, the weapons were broken and cast in the river, to signify the end of hostilities.[1]

Der Garten wurde von Dáithí Hanly entworfen. Es ist in der Form eines versunkenen kreuzförmige Wasser-Features. Sein Schwerpunkt ist eine Statue von der Kinder von Lir von Oisín Kelly, als Symbol Wiedergeburt und Auferstehung, 1971 hinzugefügt.[1]

1976 Fand ein Wettbewerb, um ein Gedicht zu finden, die Wertschätzung und Inspiration von diesem Kampf für die Freiheit zum Ausdruck bringen könnte. Der Gewinner war Dublin geboren Autor Liam Mac Uistin, dessen Gedicht "Wir sahen ein Vision" ein Aisling Stil Gedicht auf die Steinwand des Denkmals in irisch, Französisch und Englisch geschrieben. Aisling (Vorlage:IPA-ga "Vision (Religion)") Form wurde im achtzehnten Jahrhundert Gedichte Sehnsucht nach Beendigung der Irlands miserablen Zustand verwendet.

Saoirse (freedom in the Irish language) in the aisling in the Garden of Remembrance.

Vorlage:Cquote

Im Jahr 2004 wurde vorgeschlagen, dass im Rahmen der Neugestaltung des Quadrats der Garten des Gedenkens selbst neu gestaltet werden könnte. Dies führte zu den Bau einer neuen Eingang auf den Garten Nordseite in 2007.

Irisch liest das Gedicht als:

Vorlage:Cquote

Referenzen

  1. a b c d e f Yvonne Whelan: Symbolising the state: The iconography of O'Connell Street , Dublin after Independence (1922). In: Irish Geography. 34. Jahrgang, Nr. 2, 2001, S. 145–150 (ucd.ie [PDF; abgerufen am 20. November 2008]).

Siehe auch

Vorlage:Wikicommons Irish National War Memorial Gardens, an irischen Soldaten, die kämpften und starben im irischen Regimenter der alliierten Armeen im ersten Weltkrieg

Vorlage:Green Dublin