Diskussion:Massenquarantäne

"Verkürzung der Dauer der Krise" durch Massenquarantäne

Diese Formulierung Ein Argument der Befürworter von Massenquarantänen ist, dass sich durch eine Verkürzung der Dauer der Krise die Anzahl der COVID-19-Fälle verringern würde und sich somit die Phase, in der die Wirtschaft Störungen unterliegt, verkürzen lasse klingt doch ziemlich missverständlich. So wird impliziert, dass der Lockdown die Krise beenden würde. Tatsächlich werden die Auswirkungen nur nach hinten verschoben und ein Lockern der Auflagen führt ggf. wieder zu einem Wiederaufflammen, siehe dazu auch Lothar Wieler vom RKI --217.239.0.210 12:35, 28. Apr. 2020 (CEST)Beantworten

Lockdown, Shutdown?

Kommt dazu nochwas im Artikel? Ansonsten stehen die beiden Bezeichnungen völlig zusammenhanglos und (relativ) unbelegt im Einleitungssatz. Es sind auf keinen Fall Synonyme, sondern gesonderte und quantifizierte Maßnahmen im Rahmen einer verordneten Massenquarantäne; so kann ein "Lockdown" gelockert werden, also mit Zwischenstufen und lokalen Unterschieden. Wenn beide Ausdrücke im Text nicht ausgeführt werden, fliegen sie wieder raus oder werden an eine passende Stelle im Fließtext verschoben.

Trotz der Löschdiskussion sowie der BKS-Diskussion mit entsprechender Aufforderung ist bisher nix nachgekommen… :-(  --Chiananda (Diskussion) 15:35, 3. Mai 2020 (CEST)Beantworten

Chiananda: Dass Lockdown synonym bzw. als sprachliches Surrogat für Massenquarantäne verwendet wird ist durch unzählige Quellen belegt. Bei Shutdown allerdings nicht. Wenn du meinst ein Shutdown wäre eine Maßnahme im Rahmen einer verordneten Massenquarantäne (Lockdown) dann müsste dies belegt werden. Sonntagsgrüße.--Jonski (Diskussion) 23:55, 3. Mai 2020 (CEST)Beantworten
Es fehlen jegliche Informationen: Woher kommen die engl. Ausdrücke, ihre Geschichte, ihre genaue Bedeutung, die Unterscheidung ihrer genauen Bedeutung und Auswirkungen, Kombinationsmöglichkeiten, Abgrenzung des einen vom anderen, usw. usf. Kommt da bald etwas zu? Gruß --Chiananda (Diskussion) 03:31, 9. Mai 2020 (CEST)Beantworten

Habe mal was formuliert. Kann aber gerne noch ergänzt oder verbessert werden. Vor allem erscheint mir die Platzierung unglücklich; andererseits wird der Artikel unten schnell allgemeiner, so dass ich, wenn man nicht ein eigenes Kapitel anlegen will (und das wäre vielleicht doch zu viel des Guten) spontan keine Alternative sehe. Frühlingsanfang (Diskussion) 12:38, 9. Mai 2020 (CEST)Beantworten

Hey Chiananda. Die Etymologie der Begriffe Lockdown und Shutdown müssen hier nicht unbedingt erläutert werden, da das Lemma Massenquarantäne heißt und sie nur ein sprachliches Surrogat darstellen wie ich bereits schrieb. Wie ich bereits auf der BKL Disk. erklärt habe gibt es diese trennscharfe Abgrenzung nicht und ebenfalls keine einheitliche Definition da es sich nicht um Fachbegriffe des Public Health handelt, was bereits im Artikel steht. Grüße.--Jonski (Diskussion) 15:42, 9. Mai 2020 (CEST)Beantworten
Ich glaube deine Verständnisschwierigkeiten rühren daher, dass du nicht genau weißt was ein sprachliches Surrogat ist. Also wie es jetzt im Artikel steht mit dem Unterabschnitt Lockdown/ Shutdown steht ist es Quatsch weil da versucht wird die Begriff Lockdown und Shutdown allgemein zu fassen. Das ist aber nicht Gegenstand des Artikels. Der Artikel heißt Massenquaratäne und nicht Lockdown. Daher reicht es zu nennen, dass der Begriff als Synonym bzw. Surrogat verwendet wird. Die Beschreibung jetzt im Unterabschnitt Lockdown/ Shutdown Theoriefindung, da die Verbindung auf einer semantischen Ebene zu Massenquarantäne nicht belegt ist; alleinig das sprachliche Surrogat ist belegt.--Jonski (Diskussion) 15:47, 9. Mai 2020 (CEST)Beantworten
Da wir eine Enzyklopädie sind und kein Wörterbuch, werden hier nicht einfach irgendwelche „sprachliche Surrogate“ angeflantscht, sondern wir behandeln und erklären Begrifflichkeiten. Dahingehend ist bisher von dir rein gar nichts gekommen… :-(  --Chiananda (Diskussion) 15:57, 9. Mai 2020 (CEST)Beantworten
Da die Begriffe in der Debatte häufig genannt wurden war es mE wichtig die Begriffe zunächst anzuführen. Bei meinen Recherchen habe ich keine einheitliche Definition gefunden. Sie sind nicht einheitlich definiert, deswegen ist es unmöglich sie so zu definieren wie du verlangst. Sobald ich eine wissenschaftliche Quelle finde, die die beide Begriffe im Kontext von Massenquarantäne stärker abgrenzt und genau definiert dann schreibe ich direkt einen Passus dazu.--Jonski (Diskussion) 16:02, 9. Mai 2020 (CEST)Beantworten
Wenn ich das als eher unbeteiligter anmerken darf: ich stolpere jedes Mal über das Wort "Surrogat", welches aus aus der Materiallehre (Chemie, Lebensmittel) kommt. Ich werde es mal zu "alternative Begriffe" ändern. Außerdem wird die Bedeutung "Lockdown" und "Shutdown" zweimal beschrieben, es reicht aber doch unten im Zusammenhang mit COVID-19, da es keine etablierten Begrifflichkeiten sind --> oben ist überflüssig, da es - wie Ihr schon schreibt - in der Einleitung um Massenquarantäne allgemein geht, und nicht um den aktuellen Anwendungsfall 2020. 143.164.1.11

Noch nicht verwertete reputable Belege