Diskussion:Du sollst mein Glücksstern sein

Ich fand die Kritik an der deutschen Synchronisation zu harsch formuliert ("einziges Aergerniss", ect.) Habe sie etwas entschaerft und mit Fakten gefuellt. -- Clarence Tinkerbell 09:03, 25. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Singing in the Rain

Der Artikel sollte unter dem bekannteren Originaltitel zu finden sein und nicht unter "Du sollst mein Glückstern sein" - insebesonders angesichts der Tatsache, dass es sich hierbei um den Titel eines anderen Liedes (You are my Lucky Star) handelt . Die Verschiebung ohne Diskussion halte ich für fragwürdig. -- Discordiamus Heil Eris! Allheil Discordia!  04:43, 7. Nov. 2010 (CET)Beantworten

gerne auch schnell Rückverschieben. --Herzi Pinki 08:35, 7. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Finde ich auch ziemlich fremdartig, zumal der Film in Deutschland überhaupt nicht unter Glücksstern, sondern dem Originaltitel vertrieben wird. Es gibt ja eine ganze Reihe von einstmalig eingedeutschten Filmtiteln, die im Nachhinein nicht mehr verwendet wurden, das ist hier offensichtlich auch der Fall. --Cinemental 01:52, 2. Mai 2011 (CEST)Beantworten